|
本报讯(通讯员 国文) 4月20-21日,我校校长助理濮励杰出席在美国纽约联合国总部举行的第五届联合国合作备忘录学校会议。此次,我校和香港理工大学应邀作为两所观察员学校与会。
联合国合作备忘录协作网络是合作院校与联合国秘书处间的互利平台,用于交流信息、更新各自需求和能力方面的进展,旨在为联合国和合作院校弥补能力差距,从而吸引对该多边体系至关重要的最有才华的语言专业人士加入联合国。
会议特别讨论了在新技术层出不穷的背景下如何更好地使用远程技术为语言人才培训提供支持。中国常驻联合国代表刘结一大使提出四点建议:联合国与学术界建立更紧密的合作关系;语言工作者要更深入地了解联合国各领域议题以及服务对象国的经济、政治和文化;联合国与学术机构合作,制定语言专业人员职业标准;联合国与学界共同提倡语言类学生和工作人员的“工匠精神”。
我校与联合国长期保持友好合作关系,目前有多位外国语学院毕业生在联合国做资深翻译和译审工作。与会期间,我校代表就加强网络联系、为联合国培养高素质人才、利用南京大学作为综合性大学的独特优势更好地为联合国作出贡献等议题与代表们进行交流。在与联合国中文处处长陈忠良会谈时,我校代表着重就联合国中文部翻译人员培训、翻译资源共享等进行充分讨论。
|