|
本报讯 3月6日下午,中国音韵学会会长、我校文学院资深教授、国际知名语言学家鲁国尧先生举行了一场题为“汉语诗歌绚丽的亮点――基于与古希腊语、拉丁语、梵语诗律的比较”的学术讲座。讲座由汉语言文字学科学术带头人柳士镇教授主持。讲座吸引了来自校内外的一百多位专家学者、青年教师和学生,以致不得不临时将会场由文学院六楼报告厅移到逸夫馆I―307室。
鲁先生通过《现代汉语词典》(第5版)关于“诗”、 “韵律”、 “押韵”三个词的解释切入正题,提出“诗歌必须押韵吗”的问题,然后选取中外古今诗歌、诗论作对比考察,旁征博引,用大量的文学史实说明基于印欧系语言的古代希腊、罗马、印度诗歌不押尾韵但注重长短音,而汉语诗歌从一开始就得押尾韵这一中西文化差异。鲁先生进一步分析了造成这种文化差异的深层原因:语言语音结构的差异。通过比较,证明押尾韵是汉语诗歌的“本性”,与汉语的语音特征密不可分,而欧洲诗歌押韵是后起的,并且很可能是受东方文化影响的结果。由此进一步说明,中国古代为什么会出现韵书,而西方没有韵书等一系列问题,并对汉语诗歌三千年的繁荣、对近九十年的新诗的不景气作了独到的诠释。最后,鲁先生介绍了自己的治学经验,勉励青年学者为灿烂的中华文化而感到自豪,依靠我们民族自身丰富而独特的学术资源,多读书,善借鉴,创造出优秀的学术成就。
讲座持续了两个多小时。鲁先生深刻生动、风趣幽默的演讲风格不时博得在场师生的热烈掌声。演讲结束后,师生进还行了互动交流。(江山)
|