|
本报讯 日前,由中国法语教学研究会、南京大学法语系和上海依视路光学有限公司共同举办的第四届“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛揭晓,我校法语系赵维纳同学荣获第四届“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛一等奖。
“依视路”杯法语文学翻译大赛旨在发现、培养和奖掖更多的法语翻译新人,推动和促进中国法语文学翻译事业的健康发展和繁荣,推动和促进中法文化交流。本届活动,得到了国内外文学翻译爱好者的热烈响应,在规定期限内,本次比赛共收到有效参赛译文425篇。
参赛译文经初评、入围后复审、选定后,加密呈送给“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛评审委员会。评审委员会由上海外国语大学校长曹德明、武汉大学外国语学院院长杜青钢等8位中国法语教学、研究界的著名学者组成,评审委员会主任由我校研究生院常务副院长许钧教授担任。翻译竞赛评审委员会各位成员收到入围译文后,根据原文,按照“准确、达意和优美”的标准,以百分制进行评分。全部评委的评审结果汇总后,按得分选出前20篇进入终评的参赛译文。该次评奖,共评出一等奖一名,二等奖三名,三等奖六名,优秀奖十名。
自2007年举办首届赛事以来,“依视路”杯全国法语文学翻译竞赛已成功举办四届,根据不完全统计,前三届的获奖人员已独立翻译出版法语名著和人文社科著作近30部,成为了中国法语翻译界的新生力量,真正达到了赛事发现翻译人才、培养翻译人才的目的。
|